![](https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEj2xXRGqOCVicfCQkTbLuFRAKbK_KOGSUqqj50EtMX2-zqFnFCrrOmKJQn2mCJxrJszOFR0k_jUW05WrIsd2lCOztAI8WMeSvMmQWN2ybpr2iyAC5GRcr0bsWc4UCU40QC-yEK5LQCsjzE/s1600/gr-cover.jpg)
Діяння римські (Християнські притчі Середньовіччя) / переклав з латини Ростислав Паранько. Львів: Видавництво «Апріорі», 2014. 448 с.; іл.; палітурка. З питань придбання звертатися до видавництва: apriori.knyga@gmail.com, тел./факс (032) 235-62-18
![](https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiL-NS3CCu-nHeqHji5A5kdQU78QL-0F7SpRhh6CeMW_tyA0VHH4vzcbF-AVIif9vFyXaxhHKbI3zJLfKJm4Betm1UVsyS06chZkWAXffR9HafQ90Bc_Hp_Wn5UM0MNL9BgS4j3iUjgg1Q/s1600/rozvorot-88-89.jpg)
Читайте також: Латинсько-український словник
Нове україномовне видання «Діянь римських» подібно ж має на меті, з одного боку, принести широкому загалові читачів задоволення від подорожі в барвистий і химерний світ середньовічної уяви, з іншого – послужити спонукою для українських істориків, філологів, релігієзнавців пильніше приглянутися до цієї досі маловідомої в нас пам’ятки давнього європейського письменства.
Видання містить повний, без жодних спрощень та скорочень, переклад канонічного корпусу збірки, а також додаткових текстів з різних рукописних традицій. Книжку оздоблюють близько півтори сотні ілюстрацій (з них вісім – повносторінкових кольорових), усі – на основі автентичних зображень із західноєвропейських рукописів XII-XV століть. Переклад доповнюють післямова перекладача, примітки та покажчик біблійних посилань.
Читайте також: Йосифа Рутського, митрополита руського, до о[тця] Адріяна Подберезького, Чину святого Василія В[еликого], листи про сейм року 1623
Інтернет-сторінки «Діянь римських»:
http://gesta-romanorum-ua.blogspot.com
https://www.facebook.com/Gesta.Romanorum.UA